Shenandoah *
tłumaczenie A. Mendygrał, R. Soliński, muzyka wg. "Shenandoah"
C F C O Missouri ty wielka rzeko, F C Ojcze rzek, kto bieg twój zmierzy. a C Namioty Indian na jej brzegu, F C e F C F G7 C Away, gdy czółno mknie poprzez nurt Missouri. O Shenandoah jej imię było, I nie wiedziała, co to miłość. Aż przybył kupiec i w rozterce, Jej własne ofiarował serce. Lecz stary wódz rzekł, że nie może, Białemu córka wodza ścielić łoże. Lecz wódka białych wzrok mu mami, Już wojownicy śpią z duchami. Wziął czółno swe i z biegiem rzeki, Dziewczynę uwiózł w świat daleki. O, Shenandoah, Czerwony Ptaku, Wraz ze mną płyń po życia szlaku. O Missouri ty wielka rzeko, Namioty Indian na jej brzegu, |
* Shenandoah to imię indiańskiej dziewczyny. W języku Indian Dakota znaczy to Córka Gwiazd. Była początkowo pieśnią burłacką - podbijający amerykański interior kupcy ciągnęli swe łodzie pod prąd wielkich rzek takich jak Missouri. Przejęli ją czarnoskórzy dokerzy Nowego Orleanu i przenieśli na statki. Jako powolna, stateczna szanta "Shenandoah" stosowana była do ciężkich prac przy użyciu kabestanu. (kom. wg "Więcej żagli")